Un giardino, non un deserto
diKara Andrade e Ruth Warner (tratto da “Guatemala women defenders defy Canadian mines and plead for help” marzo 2012; traduzione e adattamento di Maria G. Di Rienzo nel blog “lunanuvola”)
Continua a leggereil Blog di Daniele Barbieri & altr*
diKara Andrade e Ruth Warner (tratto da “Guatemala women defenders defy Canadian mines and plead for help” marzo 2012; traduzione e adattamento di Maria G. Di Rienzo nel blog “lunanuvola”)
Continua a leggeredi David Lifodi Non le chiuderanno mai. I danni alla salute degli abitanti, l’inquinamento dei fiumi, la modifica dell’assetto idrogeologico del terreno sono considerati effetti collaterali, in Centroamerica come altrove. Sto parlando
Continua a leggere